
The Department of English Language and Literature held a lecture as part of its
cultural season, presented by the icon of translation and audiovisual translation,
Professor Eive Gambier, titled “Audiovisual Translation, Media Pluralism, and
Translation.” The discussion was moderated by Dr. Alanoud Al-Sharhan, with
the attendance of the department head, Professor Jamal Al-Qunaei, the cultural
committee chair, Dr. Muneera Al-Ajlan, along with several faculty members and
students. The event took place on Monday, February 10, 2025, at the College of
Arts in Sabah Al-Salem University.
The lecture addressed the rapid development of digital technology in various
forms of communication, prompting a reevaluation of the traditional Western
concept of translation. Professor Gambier highlighted other concepts used in
translation, particularly the concepts of text, intrinsic meaning, copyright,
translation unity, and standards for evaluating audiovisual translation.
Professor Gambier also emphasized the importance of considering audiovisual
translation as an innovative solution for the international distribution of
multimedia texts, where the role of the media is (some to some) rather than
(some plus some) to create meaning in the original text and its translation.
At the end of the lecture, Professor Gambier answered number of questions
from the attendees in a detailed and precise manner.